Répondre à un commentaire
Publicité
Articles populaires
Derniers commentaires
- Jacques : « Par conséquent, environ 24,8 millions de personnes resteraient pauvres à (...)
- Jipo : La circoncision cacher obligée de la zirama, va être une première, de quoi (...)
- Jipo : Celle là ce n’ est pas mandimbisou qui l’ aurait trouvée ? elle est : (...)
- dahalo : Isandra a écrit : Le pays n’était pas dans la bonne voie, donc, aujourd’hui, (...)
- bekily : un nouveau cas Rakrisy à l’horizon ?????? Ntsay n’est pas imbécile , quand (...)
[Phonétique]
Tsss ! ilaina « hery ve » ? Spear Encore !
Dans un autre édito, si ma mémoire n’est trop défaillante, Lalatiana se désolait de ne pas maîtriser suffisamment la langue gasy.
Et Lalatiana avait confié alors que c’est pour cette raison qu’il écrit en français.
Louable honnêteté ! Louable modestie !
Ce qui est rare à l’heure actuelle chez les Gasy. Et ce, depuis les premières prises de paroles en public d’un certain Marin, un mégalo au langage d’un plutôt mauvais style jésuitique.
Pourtant les jésuites, les authentiques, ont une éloquence redoutable. Mais là ...
Les mots caractéristiques le plus souvent utilisés par ce Marin sont aussi ceux de ces Gasy atteints d’un étrange mimétisme verbal. Les styles de ces « mimes » sont alors évidemment moins jésuitiques que celui de leur modèle.
Et en l’occurtence, comme celui du modèle est déjà une mauvaise copie, alors ...
Ne dit-on pas que les braves gens, donc moi z’aussi, préfèrent toujours l’original à la copie.
Mais alors, une copie d’une copie ?
Ah ! J’ose pas vous dire.