Facebook Twitter Google+ Les dernières actualités
vendredi 29 mars 2024
Antananarivo | 13h17
 

Répondre à un commentaire

15 octobre 2016 à 14:46 | Babah (#9347)

Oui et 3 fois oui, tout ce qui est développé ici tombe sous le sens : le piratage, ny maka-tahaka gasy, dans toute sa splendeur, du sommet au plus bas de l’échelle de la société !

Remettre chacun à leur place et face à leur propre contradiction, l’édito arrive à nous faire poser la question de la pertinence de toutes ces incantations, invocations, plaintes et indignations à propos de tout et n’importe quoi du politiquement-correct d’aujourd’hui ( on critique tout, on se plaint sur tout, le voisin est satanique, le chinois viole les filles, Rajao a trahi, la mini-jupe doit être interdit, l’alcool et le tabac sont diaboliques, le karana ne se marie pas avec les filles gasy, les Africains voudraient bien se marier mais les Gasy ne veulent pas, Père Pedro devrait être prix nobel, Père Pedro devrait être pape, Pedro devrait être renvoyé, non Pedro président ! etc...tiens pourquoi ne pas signer une pétition pour demander que tous les tanin’ny mompera, les milliers d’hectares en friche détenu par le clergé catho soit donné à Pedro pour ses œvres ?! ) alors que tout le monde ou presque se complaise à imiter son voisin et reproduire les mêmes tics et mimiques de singe !

Un autre exemple, le kabary, et je sais que je vais faire scandale pour certains : pourquoi les Gasy croient-ils si fort que la rhétorique, la sophistique, l’art oratoire et l’appretissage de proverbes par cœur pour « discourir » n’a existé et n’existe qu’à Madagascar ? Cette littérature orale mineure ( un de mes amis la qualifie de « poésie de péroquets » ) est universelle mais prend le nom de kabary dans la lanue malgache, c’est tout.

C’est ce nombrilisme et ce manque de relativisme qui caractérise toujours les cancres : ce qui fait que le kopikolé gasy dans tous les domaines cités par Ndimby ici ( divertissement, politique, artistique, ketrika sakoroka, dénomination ou logo, ... ) n’arrive même pas au niveau habituel partout ailleurs de l’imitation, l’interprétation ou l’adaptation, le pastiche ( ne parlons même pas de niveau de l’humour... ). C’est ce niveau souhaitable et admirable de cette interpretation des RyKalaVazo ci-dessus. Je me souviens d’un des succès d’Eric Manana sur une chanson de variété française des années 60 aussi... Et toujours avec l’autorisation de l’auteur, svp.

Publicité




Newsletter

[ Flux RSS ]

Suivez-nous

Madagascar-Tribune sur FACEBOOK  Madagascar-Tribune sur TWITTER  Madagascar-Tribune sur GOOGLE +  Madagascar-Tribune RSS